sync notes(auto)
Some checks failed
Build and Test / build-and-test (macos-latest) (push) Has been cancelled
Build and Test / build-and-test (ubuntu-latest) (push) Has been cancelled
Build and Test / build-and-test (windows-latest) (push) Has been cancelled
Build and Test / publish-tag (push) Has been cancelled
/ test (push) Has been cancelled
Deploy Quartz site to GitHub Pages / build (push) Has been cancelled
Deploy Quartz site to GitHub Pages / deploy (push) Has been cancelled

This commit is contained in:
Kaz Saita(raspi5) 2024-08-30 12:30:06 +09:00
parent 3feeac79a8
commit 07dfe718e3

View file

@ -87,14 +87,20 @@ Tindieにログインしてから、[My Shipping Rates](https://www.tindie.com/s
## 発送(編集中) ## 発送
国際郵便のアカウントを登録しておく。 [国際郵便マイページサービス](https://www.int-mypage.post.japanpost.jp/mypage/M010000.do) 売れると(設定していれば)メールで通知が来る。14日以内に発送する必要がある。
必要事項をもりもりと書く。HSコードは [税関のページ](https://www.customs.go.jp/yusyutu/index.htm) で調べる。
電子楽器の場合、電気的に音を発生し又は増幅する楽器(例えば、オルガン、ギター及びアコーディオン) / その他のものl / その他のもの で、 `9207.90900` にしてみた。正しいのか謎。 国際郵便のアカウントを登録しておく。 [国際郵便マイページサービス](https://www.int-mypage.post.japanpost.jp/mypage/M010000.do)
必要事項をもりもりと書いて送り状を作る。HSコードは [税関のページ](https://www.customs.go.jp/yusyutu/index.htm) で調べる。
電子楽器の場合、「電気的に音を発生し又は増幅する楽器(例えば、オルガン、ギター及びアコーディオン) / その他のものl / その他のもの」 で、 `9207.90900` にしてみた。正しいのか謎。
インボイス: 一応印刷しておいた。 インボイス: 一応印刷しておいた。
切り取り線があるが、切り離さないで良いと郵便局で言われた。
以上を郵便局に持っていって支払い。インボイスも発送用パックに入れてもらった。書留の番号がトラッキングになると思われるが、日本を出た後にどうなるかは謎。